Messiah, HWV 056 (1741). But who may abide the day of His coming = Wer mag den Tag seiner Zukunft erleiden, zangstem, strijkorkest (b, met recitatief: Thus saith the Lord, the Lord of hosts, d kl.t., alleen Duitse vert.). Pu.
https://data.muziekschatten.nl/som/409852 an entity of type: MusicComposition
Messiah, HWV 056 (1741). But who may abide the day of His coming = Wer mag den Tag seiner Zukunft erleiden, zangstem, strijkorkest (b, met recitatief: Thus saith the Lord, the Lord of hosts, d kl.t., alleen Duitse vert.). Pu.
409852
177008
HANDEL, GEORGE FRIDERIC |f [componist]
CHRYSANDER, FRIEDRICH |f [tekstdichter]
JENNENS, CHARLES |f [tekstdichter]
Messiah, HWV 056 (1741). But who may abide the day of His coming = Wer mag den Tag seiner Zukunft erleiden, zangstem, strijkorkest (b, met recitatief: Thus saith the Lord, the Lord of hosts, d kl.t., alleen Duitse vert.). Pu.
409852
177008 409852 CHRYSANDER, FRIEDRICH |f [tekstdichter] HAENDEL HANDEL, GEORGE FRIDERIC |f [componist] JENNENS, CHARLES |f [tekstdichter] Messiah, HWV 056 (1741). But who may abide the day of His coming = Wer mag den Tag seiner Zukunft erleiden, zangstem, strijkorkest (b, met recitatief: Thus saith the Lord, the Lord of hosts, d kl.t., alleen Duitse vert.). Pu.