Liederen, zangstem, piano, op. 026 (1867). Om jeg elske vil dig? = Navsegda li â tvoj? (Es gr.t., de componist heeft gebruik gemaakt van de Deense vert. van Caralis van de oorspr. Engelse tekst van T. Moore)

https://data.muziekschatten.nl/som/59382 an entity of type: MusicComposition

Liederen, zangstem, piano, op. 026 (1867). Om jeg elske vil dig? = Navsegda li â tvoj? (Es gr.t., de componist heeft gebruik gemaakt van de Deense vert. van Caralis van de oorspr. Engelse tekst van T. Moore) 
59382 
36502 
MOORE, THOMAS |f [tekstdichter] 
KJERULF, HALFDAN |f [componist] 
CARALIS |f [tekstdichter] 
Liederen, zangstem, piano, op. 026 (1867). Om jeg elske vil dig? = Navsegda li â tvoj? (Es gr.t., de componist heeft gebruik gemaakt van de Deense vert. van Caralis van de oorspr. Engelse tekst van T. Moore) 
59382 
36502 59382 CARALIS |f [tekstdichter] KJERULF, HALFDAN |f [componist] Liederen, zangstem, piano, op. 026 (1867). Om jeg elske vil dig? = Navsegda li â tvoj? (Es gr.t., de componist heeft gebruik gemaakt van de Deense vert. van Caralis van de oorspr. Engelse tekst van T. Moore) MOORE, THOMAS |f [tekstdichter] 

data from the linked data cloud